متن آهنگ خارجی im calling you از outlandish با ترجمه فارسی
im callin u
دارم صدات می کنم،
With all my goals, my very soul
با تمام وجودم،با تمام مقصودم
Ain’t fallin’ through
نمیخوام نقش بر آب بشن
I’m in need of You
به تو نیاز دارم
The trust in my faith
ایمان به اعتقاداتم به اشکهایم و مقاصدم،
My tears and my ways is drowning so
در حال غرق شدن هستند
I cannot always show it
همیشه نمی توانم آنرا به تو نشان دهم
But don’t doubt my love
اما به عشقم شک نکن 6
I’m callin’ You
دارم صدات می کنم
With all my time and all my fights
باتمام نزاع ها و فرصتهایم
In search for the truth
برای جست و جوی حقیقت
Tryin’a reach You
سعی می کنم به تو برسم
See the worth of my sweat
به ارزش عرق ریختنم نگاه کن
My house and my bed
به خانه ام، به رخت خوابم
Am lost in sleep
در خواب گم شده ام
I will not be false in who I am
و به کسی که هستم خیانت نخواهم کرد
As long as I breathe
تا زمانی که زنده ام 0
I don’t need nobody
آه، نه، به هیچ کس نیاز ندارم
& I don’t feel nobody
و هیچ کس را احساس نمی کنم
I don’t call nobody but You
هیچ کس رو صدا نمی کنم جز تو
My One & Only
تویی که تنها کس من هستی
I don’t need nobody
به هیچ کس نیاز ندارم
& I don’t feel nobody
و هیچ کس را احساس نمی کنم
I don’t call nobody but You
هیچ کس رو صدا نمی کنم جز تو
all I need in my life
تمام چیزی که در زندگی به آن نیاز دارم 0
I’m callin’ You When all my joy
دارم صدات می کنم،
And all my love is feelin’ good
وقتی سرشار از عشق و شادی هستم
Cuz it’s due to You
چون همه آنها بخاطر تو هستند
See the time of my life
به دوران زندگیم نگاه می کنم
My days and my nights so it’s alright
و به شبها و روزهایم
Cuz at the end of the day
خب عیبی نداره چون در انتهای روز
I still got enough for me and my
هنوز خودم را دارم 0
I’m callin’ You
دارم صدات می کنم،
When all my keys
وقتی تمام کارهام
And all my bizz
و گره های زندگیم
Runs all so smooth
به راحتی انجام می شن
I’m thankin’ You
از تو تشکر می کن
See the halves in my life
به تنصیف زندگیم نگاه کن
My patience, my wife
به شکیباییم، به همسرم
With all that I know
با وجود تمام چیزهایی که می دانم
Oh, take no more than I deserve
بیشتر از لیاقتم چیزی نمیخوام
Still need to learn more
هنوز نیاز دارم که یاد بگیرم 0
I don’t need nobody
آه، نه، به هیچ کس نیاز ندارم
& I don’t feel nobody
و هیچ کس را احساس نمی کنم
I don’t call nobody but You
هیچ کس رو صدا نمی کنم جز تو
My One & Only
تویی که تنها کس من هستی
I don’t need nobody
به هیچ کس نیاز ندارم
& I don’t feel nobody
و هیچ کس را احساس نمی کنم
I don’t call nobody but You
هیچ کس رو صدا نمی کنم جز تو
all I need in my life
تمام چیزی که در زندگی به آن نیاز دارم 0
all I need in my life
تمام چیزی که در زندگی به آن نیاز دارم
Our relationship, so complex
رابطه ما پیچیده شده
Found you while I was headed
وقتی تو را یافتم که مستقیم
straight for hell in quest
در حال رفتن به جهنم بودم
You have no one to compare to
تو با هیچ کس دیگری قابل مقایسه نیستی
‘Cause when I lie to myself it ain’t hidden from You
چون وقتی با خودم دروغ می گویم از تو پنهان نمی ماند
I guess I’m thankful 0
فکر می کنم که باید شکر گذار تو باشم
Word on the street is You changed me
چون تو بودی که من را در تغییر دادی
It shows in my behaviour
و این در رفتارم پیداست
Past present future
در گذشته و حال و آینده